• Σχόλιο του χρήστη 'Γιώργος Σπερελάκης' | 30 Οκτωβρίου 2013, 23:52
    Το βλέπω Θετικά/Αρνητικά: 0  0

    3.2: Για τουρισμο: Μεσω της προβολης ομορφων περιοχων και μερών της, στην πολη ή στην εξοχη, τροπων παρασκευής παραδοσιακων προιοντων (βροσιμων και μη), των εθιμων σε διαφορες περιοχες της χωρας, θρησκευτικων και μη. Για επενδυτικο προορισμο: Μεσω της προβολης επιτυχημενων μικρών ή μεγαλων επιχειρησεων ή και ιδιωτων, και των δυνατοτητων της χωρας σε διαφορους τομεις, καθως και επιτυχημενων ελληνικων επιχειρησεων στο εξωτερικο. Καθως αυτο το περιεχομενο θα απευθυνεται κυριως σε ξενους καλο θα ειναι να υπαρχει επιλογη υποτιτλων στις επικρατεστερες γλωσσες (αγγλικα, γαλλικα, γερμανικα) Επισης θα θεωρουσα καλή ιδεα, προκειμενου οι ξενοι θεατες να εχουν μεγαλητερη οικειοτητα, 1-2 απο τους παρουσιαστες των ντοκιμαντερ πολιτισμου να ειναι ξενοι που ηρθαν στην ελλάδα και την αγαπησαν, ετσι οι θεατες θα ταυτιζονται με τον παρουσιαστη 3.4 Με την προβολη ελληνικου προγραμματος σε ξενη γλωσσα, που θα περιλαμβανει περιεχομενο που τους αφορα, πχ σημαντικοτερες ειδησεις, ντοκιμαντερ με πολιτιστικο και πολιτισμικο περιεχομενο - πχ σημαντικοτεροι ποιητες ζωγραφοι συγγραφεις ηθοποιοι μουσικοι) , μικρη εκπομπη εκμαθησης ελληνικων (οπως υπαρχει στο NHK world για τα ιαπωνικα - οπου σε μια εκπομπη 15 λεπτων ο τηλεθεατης ενημερωνεται για το πως προφερεται, γραφεται και χρησιμοποιειται 1 ή περισσοτερες εκφρασεις καθημερινης χρησης) Θεωρω απαραιτητο οι δημοσιογραφοι που θα εμφανιζονται να εχουν αριστη γνώση και προφορα της γλώσσας στην οποια θα ειναι το δελτιο (ειδικα οι παρουσιαστες) , ειδαλλως δημιουργειται η εντυπωση οτι γενικα ως λαος δεν τα παμε καλα με τις ξενες γλωσσες.