• Σχόλιο του χρήστη 'DRC Greece' | 24 Απριλίου 2020, 11:02

    Άρθρο 6 παρ. 2: Η τροποποίηση της διάταξης για την υποχρεωτική αναγραφή της γλώσσας στην οποία επιθυμεί ο αιτών άσυλο να εξεταστεί η αίτησή του στη διαδικασία της προκαταγραφής δημιουργεί ερωτηματικά αναφορικά με τη γλώσσα στην οποία διεξάγεται η συνέντευξη για την προκαταγραφή. Θα είναι η γλώσσα στην οποία επικοινωνεί ο αιτών άσυλο ή η γλώσσα που εξυπηρετεί την ΥΠΥΤ για να προχωρήσει στην προκαταγραφή; Επισημαίνεται ότι η εξάλειψη κάθε γλωσσικού εμποδίου στην επικοινωνία του αιτούντα άσυλο με τις αρχές ασύλου είναι καίριας σημασίας ακόμη και σε αυτό το στάδιο όπου καταγράφονται τα προσωπικά στοιχεία. Η κείμενη νομοθεσία θα πρέπει να καλύπτει όλες τις περιπτώσεις που ενδέχεται να κληθεί να αντιμετωπίσει η Υπηρεσία Ασύλου και η ΥΠΥΤ. Έχει άραγε ποτέ αντιμετωπίσει ο συντάκτης της τροποποίησης άνθρωπο που αδυνατεί να επικοινωνήσει έστω σε μια γλώσσα γιατί λόγω συνθηκών εμπορίας ανθρώπου από τη γέννησή του δεν έχει μάθει να επικοινωνεί τουλάχιστον με προφορικό λόγο;