1. Ο σχεδιασμός του δικτύου δημοσίων τακτικών υπεραστικών και αστικών οδικών μεταφορών επιβατών καλύπτει τουλάχιστον τις οδικές συγκοινωνιακές συνδέσεις, οι οποίες συνδέουν: α) τις τοπικές και δημοτικές ενότητες με τα διοικητικά κέντρα των δήμων, β) τα κέντρα των δήμων με τα διοικητικά κέντρα των περιφερειακών ενοτήτων, γ) τα κέντρα των περιφερειακών ενοτήτων με το διοικητικό κέντρο της περιφέρειας και δ) τα διοικητικά κέντρα των περιφερειακών ενοτήτων και της περιφέρειας με την Αθήνα και τη Θεσσαλονίκη ή τα διοικητικά κέντρα άλλων περιφερειακών ενοτήτων ή περιφερειών.
2. Ο σχεδιασμός του δικτύου λαμβάνει υπόψη και τις ανάγκες μετακίνησης του επιβατικού κοινού από και προς άλλες πόλεις ή αστικά κέντρα ή προορισμούς ιστορικού και τουριστικού ενδιαφέροντος, που δεν αποτελούν διοικητικά κέντρα δήμων, περιφερειακών ενοτήτων ή της περιφέρειας.
3. Ο σχεδιασμός του δικτύου δεν προκαλεί σημαντική επιβάρυνση για τους περιβαλλοντικούς στόχους σύμφωνα με την αρχή της μη πρόκλησης σημαντικής βλάβης κατά την έννοια του άρθρου 17 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 18ης Ιουνίου 2020 σχετικά με τη θέσπιση πλαισίου για τη διευκόλυνση των βιώσιμων επενδύσεων και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2019/2088 (L 198) και δίνει στις αστικές ζώνες προτεραιότητα στη χρήση καθαρών μέσων μεταφορών. Όπου λειτουργεί δίκτυο υποδομών μεταφορών σταθερής τροχιάς, ο σχεδιασμός του οδικού δικτύου μεταφορών αποβλέπει στη δημιουργία τροφοδοτικού δικτύου για τη διευκόλυνση της μετακίνησης των επιβατών προς τα μέσα σταθερής τροχιάς.
4. Στον σχεδιασμό του δικτύου δημοσίων τακτικών οδικών μεταφορών επιβατών εντάσσονται και γραμμές που συνδέουν τοπικές κοινότητες ή οικισμούς με τα κέντρα των δημοτικών κοινοτήτων και δημοτικών ενοτήτων ή μεταξύ τους.
5. Ο σχεδιασμός του δικτύου λαμβάνει υπόψη τις ειδικές ανάγκες μετακινήσεων μαθητών ή εκπαιδευομένων προς τα κέντρα εκπαίδευσης και των εργαζομένων προς τους χώρους εργασίας, των ατόμων με αναπηρία και των εμποδιζόμενων ατόμων, των στρατευσίμων που υπηρετούν τη θητεία τους, και γενικά την απρόσκοπτη εξυπηρέτηση του επιβατικού κοινού. Σε κάθε περίπτωση, ο σχεδιασμός του δικτύου αποσκοπεί στη διευκόλυνση του επιβατικού κοινού για τη μετεπιβίβασή του σε σταθμούς άλλων μέσων μαζικής μεταφοράς όπως αεροδρόμια, λιμάνια και σιδηρoδρομικούς σταθμούς.
6. Όσον αφορά στην Περιφέρεια Αττικής, εξαιρουμένης της Περιφερειακής Ενότητας Νήσων, και στην Περιφερειακή Ενότητα Θεσσαλονίκης, ο σχεδιασμός του δικτύου υπεραστικών οδικών επιβατικών μεταφορών αφορά μόνο στις υπεραστικές γραμμές εντός των γεωγραφικών ορίων τους, καθώς και στην υπεραστική γραμμή Αθήνας – Θεσσαλονίκης και αντίστροφα.
7. Όσον αφορά στην Περιφέρεια Κρήτης, ο σχεδιασμός του δικτύου των υπεραστικών οδικών γραμμών γίνεται για τις Περιφερειακές Ενότητες Ηρακλείου-Λασιθίου και Χανίων-Ρεθύμνου ως προς τις μεταξύ τους υφιστάμενες διαπεριφερειακές γραμμές ή άλλες γραμμές που συνδέουν τις πόλεις αυτές με διάφορες πόλεις της επικράτειας.
8. Όσον αφορά στην Περιφερειακή Ενότητα Βοιωτίας, ο σχεδιασμός του δικτύου υπεραστικών οδικών γραμμών γίνεται κατά γεωγραφικές περιοχές.
Η προτεινόμενη διάταξη περιέχει διατυπώσεις στα άρθρα 2 και 5, οι οποίες έρχονται σε άκρα αντίθεση με προϋπάρχοντες νόμους και συγκεκριμένα τον Ν.2446/1996 όπως τροποποιήθηκε και ισχύει.
Ο Ν.2446/1996 περιγράφει, θεσμοθετεί και κατοχυρώνει το έργο των ειδικών τουριστικών λεωφορείων το οποίο στο άρθρο 1 αναφέρεται ρητά:
1. Το μεταφορικό έργο που πραγματοποιείται, κατ’ αποκλειστικότητα, από τα ειδικά τουριστικά λεωφορεία δημόσιας χρήσης, συνίσταται στη διενέργεια έκτακτων γραμμών και γραμμών κλειστής διαδρομής που εξυπηρετούν μεταφορά προσχηματισμένης ομάδας προσώπων και αποσκευών με κοινό προορισμό, απαγορευόμενης της με οποιονδήποτε τρόπο εκτέλεσης συγκοινωνίας, ως εξής:’
α. Μεταφορά προσώπων στα πλαίσια οργάνωσης συνεδρίων, εκθέσεων, σεμιναρίων, αθλητικών πολιτιστικών κοινωνικών εκδηλώσεων.
β. Μεταφορά προσώπων σε οργανωμένες εκδρομές εντός και εκτός της χώρας.
γ. Μεταφορά από και προς αεροδρόμια, λιμάνια, σιδηροδρομικούς και συνοριακούς σταθμούς.
δ. Μεταφορά στρατιωτών από και προς τα στρατόπεδα, εφόσον αυτά δεν εξυπηρετούνται από τακτική γραμμή του οικείου Κ.Τ.Ε.Λ. ή ΡΟΔΑ.
ε. Μεταφορά μετ’ επιστροφής εργαζομένων στους τόπους εργασίας, στ. Μεταφορά λουομένων.
ζ. Μεταφορά μαθητών για πραγματοποίηση εκδρομών,
η. Μεταφορά μαθητών από και προς τα σχολεία.
Προτείνουμε να απαλειφθούν οι φράσεις:
«…ή προορισμούς ιστορικού και τουριστικού ενδιαφέροντος, …» στην παράγραφο 2 και «..μαθητών ή εκπαιδευομένων προς τα κέντρα εκπαίδευσης και των εργαζομένων προς τους χώρους εργασίας..» στην παράγραφο 5.
Η απαλειφή των ως άνω φράσεων για εμάς είναι επιβεβλημένη, καθώς εάν οι διατυπώσεις αυτές εάν παραμείνουν στην προτεινόμενη διάταξη και γίνουν νόμος του κράτους, θα επιφέρουν καταστρατήγηση των κατοχυρωμένων επαγγελματικών δικαιωμάτων στο μεταφορικό έργο των ειδικών τουριστικών λεωφορείων, και θα δώσουν πρόσβαση στα λεωφορεία Κ.Τ.Ε.Λ. στην εκτέλεση του ως περιγραφόμενο στο άρθρο 1 του Ν2446/1996 έργου. Εάν κάτι τέτοιο συμβεί τότε η ύπαρξη των ειδικών τουριστικών λεωφορείων απειλείται ευθέως, κάτι το οποίο με μαθηματική ακρίβεια θα οδηγήσει στην ανεργία έναν ολόκληρο κλάδο και σε λουκέτο τις επιχειρήσεις αυτού.
Η προτεινόμενη διάταξη σφετερίζεται το μεγαλύτερο μέρος του πεδίου δραστηριοποίησης των τουριστικών λεωφορείων και έρχεται σε σύγκρουση με το άρθρο 1 του ν. 2446/1996 , όπως έχει τροποποιηθεί και ισχύει, το οποίο ορίζει ότι: «Το μεταφορικό έργο που πραγματοποιείται, κατ` αποκλειστικότητα, από τα ειδικά τουριστικά λεωφορεία δημόσιας χρήσης συνίσταται στη μεταφορά προσχηματισμένης ομάδας προσώπων και αποσκευών, απαγορευμένης της με οποιοδήποτε τρόπο εκτέλεσης του συγκοινωνιακού έργου των τακτικών αστικών και υπεραστικών επιβατικών γραμμών ως εξής: α. Μεταφορά προσώπων στα πλαίσια οργάνωσης συνεδρίων, εκθέσεων, σεμιναρίων, αθλητικών – πολιτιστικών – κοινωνικών εκδηλώσεων, β. Μεταφορά προσώπων σε οργανωμένες εκδρομές εντός και εκτός της χώρας, γ. Μεταφορά από και προς αεροδρόμια, λιμάνια, σιδηροδρομικούς και συνοριακούς σταθμούς, δ. Μεταφορά στρατιωτών από και προς τα στρατόπεδα, εφόσον αυτά δεν εξυπηρετούνται από τακτική γραμμή του οικείου Κ.Τ.Ε.Λ. ή ΡΟΔΑ, ε. Μεταφορά μετ`επιστροφής εργαζομένων στους τόπους εργασίας, στ. Μεταφορά λουομένων, ζ. Μεταφορά μαθητών για πραγματοποίηση εκδρομών, η. Μεταφορά μαθητών από και προς τα σχολεία, τα φροντιστήρια και τα κέντρα ξένων γλωσσών».
Προτείνουμε να απαλειφθούν οι φράσεις:
«…ή προορισμούς ιστορικού και τουριστικού ενδιαφέροντος, …» στην παράγραφο 2 και «..μαθητών ή εκπαιδευομένων προς τα κέντρα εκπαίδευσης και των εργαζομένων προς τους χώρους εργασίας..» στην παράγραφο 5.
Η παρ. 5 να συμπληρωθεί ως εξής:
5. Ο σχεδιασμός του δικτύου λαμβάνει υπόψη τις ειδικές ανάγκες μετακινήσεων μαθητών ή εκπαιδευομένων προς τα κέντρα εκπαίδευσης και των εργαζομένων προς τους χώρους εργασίας, των ατόμων με αναπηρία και των εμποδιζόμενων ατόμων, των στρατευσίμων που υπηρετούν τη θητεία τους, και γενικά την απρόσκοπτη εξυπηρέτηση του επιβατικού κοινού. Σε κάθε περίπτωση, ο σχεδιασμός του δικτύου αποσκοπεί στη διευκόλυνση του επιβατικού κοινού για τη μετεπιβίβασή του σε σταθμούς άλλων μέσων μαζικής μεταφοράς όπως αεροδρόμια, λιμάνια και σιδηρoδρομικούς σταθμούς διασφαλίζοντας τις απαιτούμενες συνθήκες προσβασιμότητας και εκπαίδευσης του προσωπικού του φορέα. […]