Πρέπει οι τίτλοι που απονέμουν τα Πανεπητήμια και τα ΑΤΕΙ να είναι συμβατοί με τους τίτλους που απονέμουν στην Ευρώπη και το ποιο σημαντικό απο όλα είναι οτι το κάθε Πτυχίο - Δίπλωμα θα πρέπει να είναι ταυτόχρονα μεταφρασμένο και διατυπωμένο σε δυο τουλάχιστον γλώσες (πχ ΑΓΓΛΙΚΑ - ΓΑΛΛΙΚΑ) το περιεχομενο του,έτσι ώστε να μην υπάρχει περίπτωση αμφισβίτησης του τίτλου απο κανέναν.
Αυτό το αναφέρω γιατί έχω εντοπίσει εκατοντάδες περιπτώσεις όπου άλλα γράφει το Πτυχίο - Δίπλωμα και άλλα βεβαιώνειστην μετάφραση η Ελληνική κυβέρνηση με αποτέλεσμα να γινόμαστε παντελώς αναξιόπιστοι σε θέματα απονομής τίτλων.
Πρέπει οι τίτλοι που απονέμουν τα Πανεπητήμια και τα ΑΤΕΙ να είναι συμβατοί με τους τίτλους που απονέμουν στην Ευρώπη και το ποιο σημαντικό απο όλα είναι οτι το κάθε Πτυχίο - Δίπλωμα θα πρέπει να είναι ταυτόχρονα μεταφρασμένο και διατυπωμένο σε δυο τουλάχιστον γλώσες (πχ ΑΓΓΛΙΚΑ - ΓΑΛΛΙΚΑ) το περιεχομενο του,έτσι ώστε να μην υπάρχει περίπτωση αμφισβίτησης του τίτλου απο κανέναν. Αυτό το αναφέρω γιατί έχω εντοπίσει εκατοντάδες περιπτώσεις όπου άλλα γράφει το Πτυχίο - Δίπλωμα και άλλα βεβαιώνειστην μετάφραση η Ελληνική κυβέρνηση με αποτέλεσμα να γινόμαστε παντελώς αναξιόπιστοι σε θέματα απονομής τίτλων.