Αρχική Αναδιοργάνωση των δομών υποστήριξης της πρωτοβάθμιας και δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης και άλλες διατάξειςΆρθρο 22 – Προϋποθέσεις επιλογήςΣχόλιο του χρήστη Νίκος Παύλου | 17 Μαρτίου 2018, 19:14
Υπουργείο Παιδείας, Θρησκευμάτων και Αθλητισμού Δικτυακός Τόπος Διαβουλεύσεων OpenGov.gr Ανοικτή Διακυβέρνηση |
Πολιτική Προστασίας Δεδομένων Προσωπικού Χαρακτήρα Πολιτική Ασφαλείας και Πολιτική Cookies Όροι Χρήσης Πλαίσιο Διαλόγου |
Creative Commons License Με Χρήση του ΕΛ/ΛΑΚ λογισμικού Wordpress. |
Η γλωσσομάθεια ως προαπαιτούμενο επιλογής μόνο για τους Συντονιστές Εκπαιδευτικού Έργου δημιουργεί ανισότητες ανάμεσα στα Στελέχη της Εκπαίδευσης, αφού λειτουργεί απαγορευτικά μόνο για μία κατηγορία υποψηφίων, που επιθυμούν να λάβουν μέρος στη διαδικασία επιλογής Συντονιστών Εκπαιδευτικού Έργου και, οι οποίοι (άσχετα αν διαθέτουν ή όχι ουσιαστικές γνώσεις σε ξένη γλώσσα), αποτρέπονται να καταθέσουν αίτηση-σε αντίθεση με όλους τους άλλους εκπαιδευτικούς- ενώ διαθέτουν τα υπόλοιπα προαπαιτούμενα κριτήρια. Επομένως η γλωσσομάθεια, ως προαπαιτούμενο, ή να ισχύσει για όλους ή για κανέναν. Άλλωστε πως μπορεί να είναι προαπαιτούμενο για την κατάληψη δημόσιας θέσης, αφού επίσημη γλώσσα του κράτους (και κατά συνέπεια της διοίκησης) είναι η ελληνική; Το άρθρο λοιπόν 22,3, σε αυτό το μέρος του, πρέπει να έχει την εξής μορφή: "Ως Συντονιστές Εκπαιδευτικού Έργου επιλέγονται εκπαιδευτικοί των οικείων κλάδων με δωδεκαετή τουλάχιστον εκπαιδευτική υπηρεσία στην πρωτοβάθμια ή δευτεροβάθμια εκπαίδευση, οι οποίοι έχουν ασκήσει διδακτικά καθήκοντα σε σχολικές μονάδες για δέκα τουλάχιστον έτη.