Αρχική Αναδιοργάνωση των δομών υποστήριξης της πρωτοβάθμιας και δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης και άλλες διατάξειςΆρθρο 22 – Προϋποθέσεις επιλογήςΣχόλιο του χρήστη ΒΑΣΙΛΙΚΗ Μ | 22 Μαρτίου 2018, 21:17
Υπουργείο Παιδείας, Θρησκευμάτων και Αθλητισμού Δικτυακός Τόπος Διαβουλεύσεων OpenGov.gr Ανοικτή Διακυβέρνηση |
Πολιτική Προστασίας Δεδομένων Προσωπικού Χαρακτήρα Πολιτική Ασφαλείας και Πολιτική Cookies Όροι Χρήσης Πλαίσιο Διαλόγου |
Creative Commons License Με Χρήση του ΕΛ/ΛΑΚ λογισμικού Wordpress. |
Λαμβάνοντας υπόψη ότι " Ως Συντονιστές Εκπαιδευτικού Έργου επιλέγονται εκπαιδευτικοί (...) οι οποίοι διαθέτουν γνώση ξένης γλώσσας επιπέδου τουλάχιστον Β2,(...)για τη θέση Συντονιστή Μειονοτικού Προγράμματος Μειονοτικών Σχολείων Πρωτοβάθμιας ή Δευτεροβάθμιας Εκπαίδευσης ή τη θέση Συντονιστή Εκπαιδευτικού Έργου Μουσουλμανικής Θρησκείας, μπορεί να είναι υποψήφιοι και εκπαιδευτικοί με μικρότερο χρόνο υπηρεσίας ή χωρίς τη γνώση ξένης γλώσσας", κρίνουμε ότι η υποχρεωτικότητα της γνώσης ξένης γλώσσας επιπέδου Β2, δε μπορεί να προβλέπεται μόνο για του Συντονιστές Εκπαιδευτικού Έργου και, επιπλέον, να μην μοριοδοτείται. Η συγκεκριμένη ρύθμιση, προκειμένου να είναι δίκαιη και σύννομη, οφείλει να ισχύει για όλους τους υποψήφιους για την επιλογή τους σε θέση ευθύνης χωρίς εξαίρεση, πόσο μάλλον για θέσεις ιεραρχικά ανώτερες αυτής του Συντονιστή Εκπαιδευτικού Έργου στις δομές εκπαίδευσης. Σύμφωνα με το Σύνταγμα, ο νόμος οφείλει να εγγυάται την ισότιμη πρόσβαση, να άρει τους μονομερείς αποκλεισμούς και να αναγνωρίζει σε όλους ισότιμα την κατοχή ενός τυπικού προσόντος. Επιμένουμε ότι η γνώση ξένης γλώσσας επιπέδου Β2 πρέπει να είναι υποχρεωτική για όλους ή κανέναν, και να μοριοδοτείται με τον ίδιο βαθμό για όλους, χωρίς εξαιρέσεις και επιλεκτικές μεταχειρίσεις.